Гугл Транслејт автоматски го уфрла името на Путин во преводот на реченицата Thank you, Mr President

translate.google
Ако посакате да ја преведете на руски популарната англиска фраза Thank you, Mr President, преведувачот Google Translate, без многу размислување, го дава следниот одговор: Фала, Владимир Владимирович! Затоа што „Гугл“ знае: Путин е претседател на сите претседатели!

Во преводот ќе пишува Владимир Владимирович само кога реченицата на англиски има запирка и големи букви. Во останатите случаи преводот е буквален, односно „фала, господине претседателе“.

Корисниците на интернетот го забележаа тоа неколку часа по вчерашната голема конференција за печатот на Владимир Путин. Во претставништвото на компанијата „Гугл“ во Русија го велат следново. „Преведувачот на „Гугл“ ги анализира сите примери на превод на интернет. Некои чести шаблони можат да влијаат на нашиот систем. Им благодариме на корисниците кои ни укажаа на оваа грешка. Ќе се обидеме да ја поправиме“.  

 

При користење на материјалите на Russia Beyond задолжителен е хиперлинк до изворот од кој е преземен материјалот.

Повеќе возбудливи стории и видеа на Фејсбук страницата на Russia Beyond-Македонија

Овој веб-сајт користи колачиња. Кликнете овде за да дознаете повеќе.

Прифати колачиња